PS:

spesso aggiorno i singoli post, anche se pubblicati tempo fa, per cui vi consiglio di cercare per argomento nella finestra "cerca nel blog"!

mercoledì 26 marzo 2014

l'heure et les activités quotidiennes




L‘heure et les activités quotidiennes:







                             
Et aussi:
Je me douche (mi faccio la doccia) – je lave mes dents (mi lavo i denti) – 
je me coiffe (mi pettino) -  je goûte (faccio merenda) – je dîne (ceno) – je rêve (sogno)




 Et maintenant, un exercice interactif à faire:



lunedì 17 febbraio 2014

Vocabulaire et jeux

lexique lexique lexique lexique lexique lexique lexique lexique lexique lexique lexique lexique


Vocabulaire et jeux



de MOddu FLe 
http://www.estudiodefrances.com/wp-content/uploads/logo-moddou-fle.png




domenica 16 febbraio 2014

La dernière danse, Indila


La dernière danse 
Indila



Paroles:

Oh ma douce souffrance
Pourquoi s'acharner tu recommence
Je ne suis qu'un etre sans importance
Sans lui je suis un peu paro
Je déambule seule dans le metro
Une derniere danse
Pour oublier ma peine immense
Je veux m'enfuire que tout recommence
Oh ma douce souffrance


Je remue le ciel le jour, la nuit
Je danse avec le vent la pluie
Un peu d'amour un brin de miel
Et je danse, danse, danse, danse, danse,danse
Et dans le bruit, je cours et j'ai peur
Est ce mon tour?
Vient la douleur...
Dans tout paris, je m’abandonne
Et je m'en vole, vole, vole, vole, vole,
Que d’espérance.
Sur ce chemin en ton absence
J'ai beau trimer, sans toi ma vie n'est qu'un decore qui brille, vide de sens


Je remue le ciel le jour, la nuit
Je danse avec le vent la pluie
Un peu d'amour un brin de miel
Et je danse, danse, danse, danse, danse,danse
Et dans le bruit, je cours et j'ai peur
Est ce mon tour?
Vient la douleur...
Dans tout paris, je m’abandonne
Et je m'en vole, vole, vole, vole, vole,



Dans cette douce souffrance.
Dont j'ai payé toutes les offenses
Ecoute comme mon cœur est immense
Je suis une enfant du monde


Je remue le ciel le jour, la nuit
Je danse avec le vent la pluie
Un peu d'amour un brin de miel
Et je danse, danse, danse, danse, danse,danse
Et dans le bruit, je cours et j'ai peur

Est ce mon tour?

Vient la douleur...

Dans tout paris, je m’abandonne

Et je m'en vole, vole, vole, vole, vole,


 




Indila

Indila, de son vrai nom Adila Sedraia, est une chanteuse française. 
Elle a collaboré avec des rappeurs français tels que OGB, Rohff, Soprano, TLF, Nessbeal, L'Algérino, DJ Abdel ou Youssoupha
Elle est produite par Skalp.

Elle sort son premier single solo, Dernière Danse, le 13 novembre 2013, extraite de son premier album : Mini World à paraître le 24 Février 2014. Le single a atteint la deuxième position des téléchargements en France.

Indila est influencée par de nombreux artistes comme Michael Jackson, Ismaël Lo, Buika, Warda, Brel, Lata Mangeshkar… Elle décrit son univers musical comme de la Variety World ne possédant pas de style à proprement parler. Ainsi, celle qui se décrit comme « une enfant du monde » chante tantôt en français, tantôt en anglais et même en hindi.

giovedì 13 febbraio 2014

Le Saint Valentin en classe





Le Saint Valentin en classe


du site: Bonjour de France


eros




Depuis le XVème siècle, la St Valentin est la fête des amoureux.
Aujourd'hui, on célèbre cette fête en envoyant une carte, ou en offrant un cadeau à celle ou celui que l'on aime.



Image_-_Saint_Valentin_(Il_m'aime,_elle_m'aime).jpg 








http://4.bp.blogspot.com/-TG32tlS-xks/TzgI4e23SuI/AAAAAAAAAMQ/tJnb4Ii0Vgo/s1600/90613435_small.jpg
***



Texte:

Souvent a l'école, on se moque de nous
Les enfants rigolent, ce sont des jaloux
Ma princesse a osé, quelle bien jolie scène
Elle a déposé sa main dans la mienne

Nous faisons le mur, ce n'est pas de tout repos
Je suis sans armure, elle est sans château
Souvent dans la rue, on nous montre du doigt
Les gens sont bourrus, mais les gens sont comme ça

[Refrain]
Tout ça parce que tous les deux, nous oublions d’être sages
On est amoureux, et nous enjambons les nuages !

Nous avons fugué entre deux paragraphes
Nous avons largué les leçons d’orthographe
Tout par dessus bord, les dictées, les problèmes
On est tombé d'accord, pour se dire je t'aime.

Ici les oiseaux sont dans la confidence
Quand on est en haut, plus rien n'a d'importance
Au premier baiser, plus rien ne bouge
J'ai senti passer, mes joues de roses à rouges

[Refrain]

Selon les vents, si ça nous sonne
Quand nous serons de grandes personnes
Nous redescendrons sur Terre

Et quand les archers auront des ailes
Le cœur de tout les écoliers
Nous viendrons vous chanter ces vers

Levez bien la tête ! Ouvrez grand les yeux !
Vous verrez peut être les enfants amoureux.

Fleurter sur les stratus, quelle sensation étrange.
Flâner sur les nimbus, deux apprentis-anges.

[Refrain]

Nous oublions d’être sages, et nous enjambons les nuages.
Nous oublions d’être sages, et nous enjambons les nuages ! 


Et enfin, un poème de Jacques Prévert: Les enfants qui s'aiment...






***

venerdì 7 febbraio 2014

lunedì 3 febbraio 2014

Déjeuner du matin de Jacques Prévert


Déjeuner du matin de
Jacques Prévert


Il a mis le café
Dans la tasse
Il a mis le lait
Dans la tasse de café  Il a mis le sucre
Dans le café au lait
Avec la petite cuiller
Il a tourné
Il a bu le café au lait
Et il a reposé la tasse
Sans me parler
Il a allumé
Une cigarette
Il a fait des ronds
Avec la fumée
Il a mis les cendres
Dans le cendrier
Sans me parler
Sans me regarder
Il s'est levé
Il a mis
Son chapeau sur sa tête
Il a mis son manteau de pluie
Parce qu'il pleuvait
Et il est parti
Sous la pluie
Sans une parole
Sans me regarder
Et moi j'ai pris
Ma tête dans ma main
Et j'ai pleuré




 Chanté par Marlene Dietrich




***


domenica 2 febbraio 2014

Les enfants qui s'aiment de Jacques Prévert


Les enfants qui s'aiment 

de Jacques Prévert






in italiano:





Les enfants qui s'aiment s'embrassent debout
 
Contre les portes de la nuit
 
Et les passants qui passent les désignent du doigt
 
Mais les enfants qui s'aiment
 
Ne sont là pour personne
 
Et c'est seulement leur ombre
 
Qui tremble dans la nuit
 
Excitant la rage des passants
 
Leur rage, leur mépris, leurs rires et leur envie
 
Les enfants qui s'aiment ne sont là pour personne
 
Ils sont ailleurs bien plus loin que la nuit
 
Bien plus haut que le jour
 
Dans l'éblouissante clarté de leur premier amour

 


mercoledì 22 gennaio 2014

Parlons français - c'est facile!


Da provare !



 Comme au cinéma, laissez-vous porter par les webdocs et découvrez la vie en France à travers le regard de quatre personnages.
Au cours de cette promenade, des ateliers et des jeux vous permettront de comprendre, d’apprendre, et de pratiquer le français.





martedì 21 gennaio 2014

raconter le passé: Imparfait (terze)


Esercizi interattivi, esercizi audio, video,....:


Audio:

due vecchie bellisime canzoni in francese con esercizio online:



L'imparfait emploi et formation

L’Imparfait

 « Quand j’étais petite, je croyais que mon cœur était en forme de cœur »
« Quand j’étais petite, je jouais aux dominos »
Ma grand-mère raconte :
« Quand j’étais jeune, les ordinateurs n’existaient pas »

Utilizzo:

Si riferisce al passato e si usa

- per descrivere qualcosa,
- per esprimere la durata di un’azione
- per parlare di azioni abituali.

« Il étais deux heures, il n’y avait personne dans les rues, il pleuvait et je marchais en silence… »

Inoltre: con la congiunzione “si” esprime l’ipotesi.
«Elle parle comme si elle était française.»

Formazione:

mercoledì 11 settembre 2013

Salut les enfants!! :-)


Bienvenus à tous les nouveaux élèves!
Benvenuti a tutti gli alunni delle prime!!!

iniziamo subito con qualche attività:
  • riconoscete quale lingua parlano?? Allora clicca QUI.
  • dove si parla il francese nel mondo? - La France dans le monde. Qui.
  • qualche gesto francese....Qui (clicca dopo su "exercice")

E ora lancio questa domanda:

------cosa si dice sui francesi? Come vedono gli italiani i francesi?
- rispondete con un commento :-)
(però, prima dovrete registrarvi.....vediamo, se ci riuscite ;-)

salut!


mercoledì 22 maggio 2013

Compréhension auditive et visuelle A2-B1


Compréhension auditive et visuelle A2-B1

Vous voulez améliorer votre compréhension en français?
Ici des liens avec des vidéos avec texte (si vous voulez) et l'audio, élaborés par 
i-catcher.

Video e ascolto con testo (se volete) elaborati da i-catcher e utili per migliorare il proprio francese.
E anche interessanti!




Liste:



lunedì 15 aprile 2013

le futur simple

Regola:

All'infinito del verbo (1° e 2° gruppo) 
si aggiungono le desinenze del futur simple:

parler:   parler + ai
                              as
                              a
                              ons
                              ez
                              ont            esempio: Tu parleras français!


finir:     finir  +    ai
                              as
                              a
                              ons
                              ez
                              ont             esempio: Je finirai mes devoirs


ma: 
    -attention!-


lasceranno la -e- i verbi come:


écrire: écrir-    quindi: j'écrirai


lire:    lir-        quindi: tu liras


boire: boir-      quindi: il boira


prendre: prendr- quindi: nous prendrons


mettre: mettr-   quindi: vous mettrez




Verbi irregolari:


être:       ser-       je serai

avoir:     aur-       tu auras

aller:       ir-         il ira

faire:       fer-      nous ferons

venir:      viendr- vous viendrez

pouvoir:  pourr-  ils pourront

vouloir:   voudr-  je voudrai

tenir:      tiendr-   tu tiendras

devoir:   devr-    il devra

voir:       verr-    nous verrons


le futur simple spiegato in un video:





link con esercizi interattivi:

1) sito carino, con fumetti, diversi esercizi  (verbi regolari e irregolari)  livello medio

2) esercizi facili, di completamento

3) il verbo "aller"

4) associare soggetto e verbo (a)
    associare soggetto e verbo (b)

5) il verbo "être"

6) diversi verbi ed esercizi da fare online o da scaricare

7) verbi irregolari

8) altri verbi irregolari

9) più difficile: dei brevi testi da completare o da trascrivere, potete vedere subito se avete fatto bene

10) Quand je serai grande...... (testo da completare)

--- con delle canzoni (chansons!):---
http://www.tinglado.net/?id=futur&page=2
per i più coraggiosi, un brano di Carla Bruni:
http://platea.pntic.mec.es/~cvera/hotpot/bruni2.htm